P

pacsirta – tšiuru II
pad – järtšü II; laavõn XI
padlás – tšerdakka VIII
padló – 1) silta III; 2) [döngölt földes] maa I
pajkoskodik tehä koirutta
pajkosság – koiruz XIV
pajta – aitta V
palack – puteli II
pálca – tšepikkõin XII
palló – silta III
panasz – valituz X
panaszkodik valittaa IV
pára – leülü II
parancs – tšähtšü II
parasztfiú – talopoika V
parasztlány – talopoikanain XI
párna – tüünü II
part – ranta III
pásztor – karjušši II
patak – õja V
pedig – a; ain; no
péklapát – leipälappia VI
példa [példakép] näüte XIII
pelyva – akana III
penge – tšerä VIII
péntek – Viďďezpäivä VIII
pénteken – viďďezpäänä
pénz – raha III
permet – ŕaisko II
permetez ŕaiskua II
persze – daa
piac – rõnka III
pici – pikkarain XI
pihen hoogõta IX; levetä IX; ookauttaa IV
pillanat – ettši VII
pillangó – rokkalintu II; unilintu II
pillant vaatahtaa VI
pimasz – julkõa VI
pimaszság – julkõuz XIV
pince – rihinnaluz X; tšelläri II
pirók – lumilintu II
piros – kauniz XIII; punain XI
pislákol väittšüä II
pisztráng – farelka III
plafon – latši VII
pléd – katõ XIII
pók – hämüläin XII
pollen – eďďelmo II
poloska – luõ XIII
pontos – täzmällin XI
pontosan – täzmällizessi
por – pöllü II
porol pöllütä IX
pózna – riuku II; seiväz XIII
pörget vääntää IV
pörög vääntüä V
pravoszláv – õikõauskõin XI
pravoszlávia – õikõausko II
préselpainaa III
préselés – purissuz X
próba – üritüz X
próbál ürittää IV
puha – pehmiä VI
pulóver – kamalikka III
pulyka – indükka V